Ministar kulture Srbije Nikola Selaković danas je u Stričićima, kao izaslanik predsednika Republike Srbije Aleksandra Vučića, istakao važnost manifestacije „Kočićev zbor“ kao simbola jedinstva srpskog naroda. Selaković je najavio da će Ministarstvo kulture biti pokrovitelj i finansijer projekta prevođenja dela Petra Kočića na svetske jezike.
Selaković je istakao da je ova manifestacija dokaz da politika ne može da razjedini srpski narod, bez obzira na to gde on živi. Na otvaranju kulturno-umetničkog programa „Snaga jedinstva“, ministar je najavio da će se krenuti sa prevođenjem najvažnijih dela Petra Kočića na strane svetske jezike, kako bi srpska literatura bila dostupna široj publici.
Ova inicijativa Ministarstva kulture ima za cilj da promoviše srpsku kulturu i književnost širom sveta, te da doprinese boljem razumevanju srpske kulturne baštine. Selaković je naglasio da je važno da dela Petra Kočića budu prevedena na jezike na kojima se objavljuje srpska literatura, kako bi se očuvalo nasleđe ovog velikog književnika.
Manifestacija „Kočićev zbor“ održava se već 59 put, a okuplja veliki broj ljubitelja kulture i književnosti. Ova manifestacija predstavlja važan kulturni događaj u Srbiji i doprinosi očuvanju tradicije i identiteta srpskog naroda.
Selaković je istakao da je ponosan što može da učestvuje u ovom događaju kao predstavnik predsednika Republike Srbije i da podrži inicijativu prevođenja dela Petra Kočića na svetske jezike. On je naglasio da je važno da srpska kultura bude dostupna široj publici i da se promoviše van granica Srbije.
Prevođenje dela Petra Kočića na svetske jezike će omogućiti da se njegova dela čitaju i proučavaju širom sveta, te da se srpska književnost predstavi u najboljem svetlu. Selaković je istakao da je važno da se očuva nasleđe Petra Kočića i da se promoviše njegovo stvaralaštvo među stranom publikom.
Ministar je posebno naglasio da je ova inicijativa Ministarstva kulture deo šire strategije promocije srpske kulture i književnosti u svetu. Selaković je istakao da će Ministarstvo podržati projekte koji doprinose promociji srpske kulture i identiteta van granica Srbije, te da će uložiti napore da srpska književnost bude prevedena na što više jezika.
Na kraju, Selaković je pozvao sve ljubitelje književnosti i kulture da podrže inicijativu prevođenja dela Petra Kočića na svetske jezike i da doprinesu promociji srpske kulture u svetu. Ministar je naglasio da je važno da se srpska književnost predstavi u najboljem svetlu i da se očuva kulturno nasleđe srpskog naroda.
Manifestacija „Kočićev zbor“ nastavlja da okuplja ljubitelje srpske kulture i književnosti svake godine, te da doprinosi očuvanju tradicije i identiteta srpskog naroda. Selaković je zaključio svoje obraćanje porukom jedinstva i ponosa na srpsku kulturu, te pozvao sve da podrže inicijativu prevođenja dela Petra Kočića na svetske jezike.