Igrana verzija Diznijevog klasika „Snežana i sedam patuljaka“ biće premijerno prikazana 19. marta u domaćim bioskopima, dok će od 20. marta biti dostupna na redovnom repertoaru. Ovaj film o prvoj Diznijevoj princezi sinhronizovan je na srpski jezik, a glas jednog od patuljaka, Kijavka, pozajmljuje poznati muzičar i producent Marko Kon.
Marko Kon je sa humorom komentarisao svoje učešće u projektu, ističući da je bio uzbuđen što će biti najveći patuljak u istoriji, dok je Boban Marjanović, koji igra Pospanka, verovatno najveći patuljak ikad, prema Ginisovoj knjizi rekorda. Osim njih, u filmu će se čuti i glasovi poznatih pevača kao što su Keti Bogićević, Branislav Platiša (Uča), Željko Šašić, Srđan Čolić i Ogi Radivojević.
Domaća publika će imati priliku da čuje prepeve čuvenih pesama iz originalne verzije „Snežane“, poput „Hi-Ho“ i „Whistle While You Work“, izvedenih od strane vrhunskih pevača. Kon naglašava da su od Diznija često dobijali pozitivne kritike, a nedavno je Ogi Radivojević dobio pismo zahvalnosti za fantastičan rad.
Rad na sinhronizaciji uz velike studije poput Diznija predstavlja poseban izazov. Kon objašnjava da Dizni ima jako stroga pravila i neprekidnu kontrolu, što je za domaću ekipu na početku bilo teško, ali su na kraju shvatili da to doprinosi kvalitetu rezultata. Kada se umetnici uključe u „žleb“ koji Dizni zahteva, proces postaje jednostavniji i zabavniji, jer se mogu fokusirati na ono što treba da rade.
Međutim, prostor za improvizaciju je izuzetno ograničen, jer sinhronizatori dobijaju gotovo gotovo delo na obradu. U originalnoj verziji, glasovni glumci snimaju performanse pre nego što animacija počne, dok domaći tim mora da radi dekonstrukciju tih performansi. Svaki zvuk u filmu mora da se snimi, što čini proces dugotrajnim i zahtevnim.
Nova verzija „Snežane“ se značajno razlikuje od one snimane 1937. godine. Kon naglašava da je nova verzija modernija, iako zadržava istu priču i duh originala. Postoje sitne razlike koje će publika moći da otkrije tokom gledanja filma. Kon pominje da su njegovi mališani uživali u gledanju stare animacije, jer je to divna priča koja se prenosi kroz generacije.
Osim „Snežane“, u bioskope je već stigla još jedna sinhronizacija – „Hokus-pokus Diplodokus“. Ovaj film prati malog dinosaurusa Diplodokusa, čiji su roditelji nestali pod misterioznim okolnostima. On živi u stripu koji je nacrtao potcenjeni umetnik Ted. Motivisan željom da se oslobodi ograničenja svog stripa, Ted se suočava s izazovima, dok Diplodokus otkriva da može da se teleportuje iz jednog stripa u drugi, upadajući u neverovatne avanture sa čarobnjakom i neobičnim naučnikom.
Kon opisuje „Hokus-pokus Diplodokus“ kao nezavistan animirani film poljskih autora, koji nudi fantastičan i drugačiji pogled na svet. Film se ističe kombinacijom živih i animiranih likova, te ga Kon toplo preporučuje publici.
U zaključku, nova verzija „Snežane i sedam patuljaka“ predstavlja spoj tradicije i modernog pristupa, a sinhronizacija donosi poznate glasove i kvalitetne izvođače. Sa premijerom koja se približava, publika sa nestrpljenjem očekuje kako će ova priča biti ispričana na nov način, dok će „Hokus-pokus Diplodokus“ dodatno obogatiti bioskopski repertoar sa svojom maštovitom pričom i likovima.